Nous voila partis pour une petite balade familiale en forêt lorsque soudain j'appercois au sol de pauvres "petites" branches abandonnée alors "hop, hop, hop".

Here we go, went for a small family walk in the forest when suddently I see on the ground few "small" branches left alone so "hop, hop, hop"

(En fait je l'avoue joindre l'utile à l'agréable c'est mon truc préféré)

( I must say to join "usefull and agreable" is my avorit thing )

IMG_7395 IMG_7397

En deux temps, trois mouvements (et l'aide de Big Man cette fois )

In one or two moves ( and the help of Big Man this time )

TADAM le soir même elle est sur pieds : la belle échelle de maman, tant désirée. J'aime ces petits projets à la portée de tous qui rafraîchissent la maison à moindre prix et qui lui donne un air nature.

TADAM the same evening it standing there : the beautiful ladder of mum. I like these small projects that anyone can achieve and that freshen up the house with giving it a "nature atmosphere".

 

IMG_7836

 

Je vous souhaite une bonne fin de semaine en vous laissant savoir que ma "peinturlure aigüe" (comme certain l'on nommé ) n'est toujours pas guérie, au contraire je crois même que c'est de pire en pire, je vous ferai bientôt partager tout ca !

I wish you a good end of week and tell you by the way that my "painting sickness" ain't over yet, to the opposite I think it is getting worse, I will soon share all that with you.